Multilingualism

Ecologies of Creole Multilingualism workshop

Organisation of a hybrid workshop about Creole Multilingualism

Language attitudes towards Mauritian Creole

Reported and actual language attitudes towards Mauritian Creole

Language attitudes towards Telugu

Language attitudes towards Telugu

Mother-tongue education

For children growing up speaking the majority language of a country, there is often no question about what language will be used when they start school. This, however, is not the case for 40% of children all over the world, who are confronted with a completely foreign language when they go to school for the first time (UNESCO 2016).

One rule for L1 and another for L2 speakers…?

It occurred to me recently how differently the same utterance can be viewed depending on who utters it. It was simply a case of a noun which had been verbed which got me thinking.

Development of Tense, Mood and Aspect in Mauritian Creole

My PhD topic.

Discourse markers in Mauritian Creole

An investigation of three discourse markers in Mauritian Creole

The Linguistic Landscape of Mauritius

Language in Mauritius' public spaces.

The Linguistic Landscape of the German-speaking Community of Belgium

Signs in East Belgium.

The role of French in the Linguistic Landscape of the German-speaking Community of Belgium

This study investigates the Linguistic Landscape (LL) within the German-speaking Community of Belgium with a focus on the role of French. Through examining the signs present in the towns of Eupen (north) and Sankt Vith (south), it contrasts the …